Відкрито довгий список Премії книжкових блогерів «Книжкова країна»: переклади-2025/2026
Нещодавно організатори оголосили довгий список Премії книжкових блогерів «Книжкова країна», що об’єднує 35 найпомітніших перекладних видань, опублікованих у 2025—2026 роках. Ця премія вже стала однією з найочікуваніших подій для фанатів літератури та книжкових блогерів в Україні.
Хто стоїть за відбірковим процесом?
Учасниками складу журі є провідні книжкові блогери з різних куточків країни, які щиро обговорюють та рекомендують цікаві новинки. Ось деякі з них:
- Надія Панченко («Світло бібліотек»);
- Тетяна Гонченко («Непозбувний книгочитун»);
- Влад Рудніцький («Той, хто не любив читати»);
- Анастасія Іщенко («Книжковий восьминіг»);
- Євгенія Яцюк («Це ніхто не буде читати»);
- Настя Гавриш («Настя, що почитати?»);
- Наталя Телентюк («Ната в книжкових світах»);
- Анна Хакімова («Книжкова драконка»).
Перекладні книжки, що потрапили до списку
Цьогорічна добірка охоплює різноманітний спектр жанрів та тем. Серед улюблених видань читачів такі назви:
- «Жінки» Крістін Генна (видавництво «РМ»);
- «Мої друзі» Фредрік Бакман (#книголав);
- «Божественні супротивники», книга перша, Ребекка Росс («РМ»);
А також:
- «Тисяча осяйних сонць» Халед Госсейні («Видавництво Старого Лева»);
- «Життя після “так”» Тейлор Дженкінс Рід (Artbooks);
- «Опівнічні діти» Салман Рушді («Фабула»);
- «Завіт води» Абрахам Верґіс (Artbooks);
- «Катабазис» Ребекка Кван («Жорж»);
- «Поховай наші кості в опівнічній землі» В. Е. Шваб (#книголав);
- «Інциденти у нас вдома» Джош Малерман («Ще одну сторінку»);
- «Наші дружини на дні морському» Джулія Армфілд («Ще одну сторінку»);
- «Сирени» Емілія Гарт (Glimmer);
- «Траурно ваш» Айві Фербенкс (Glimmer);
- «Пташиний короб» Джош Малерман («Лабораторія»);
- «Ми — Легіон, ми — Боб», книга перша, Денніс Тейлор (Lobster);
- «Послухач», книга перша, Петра Стеглікова («Навчальна книга — Богдан»);
- «Пам’ять під назвою Імперія» Аркаді Мартін (Vivat);
- «Затруєна чаша», перший том циклу «Тінь Левіафана», Роберт Джексон Беннетт («Апріорі»);
- «Аґла. Алеф», перша книга Радек Рак («Видавництво Жупанського»);
- «Місто сходів» Роберт Джексон Беннетт («Апріорі»);
- «Фамільяр» Лі Бардуґо (Vivat);
- «Псалом для дикостворених» Бекі Чемберс (Vivat);
- «Повернення Рейчел Прайс» Голлі Джексон (Readberry);
- «Пісня Ахілла» Медлін Міллер (Vivat);
- «Світанок перед Жнивами» Сюзанна Коллінз (BookChef);
- «Не закохані» Алі Гейзелвуд (Vivat);
- «Чорти» Джо Аберкромбі (Nebo BookLab Publishing);
- «Одне темне вікно» Рейчел Ґілліґ (Nebo BookLab Publishing);
- «Бджолине жало» Пол Мюррей («Видавництво Старого Лева»);
- «Якщо зі світу зникнуть коти» Ґенкі Кавамура («Ще одну сторінку»);
- «Весільний народ» Елісон Еспач («Фабула»);
- «Проєкт “Аве Марія”» Енді Вейр («Видавництво 333»);
- «Книга гуски» Іюнь Лі («Видавництво Старого Лева»);
- «П’ята фігура» Робертсон Девіс (Stretovych);
- «Бірнамський ліс» Елінор Каттон («Лабораторія»).
Додаткові відомості
Фінальні переможці премії будуть визначені за результатами голосування серед книжкових блогерів, а також широкої аудиторії читачів. Премія «Книжкова країна» стала платформою для популяризації перекладної літератури в Україні, допомагаючи читачам відкривати нові історії та голоси з усього світу.
Читайте також: Оповідання Андрія Куркова увійде до збірки лауреатів та номінантів премії «Букер».



